Год поступления | Форма обучения | Срок получения образования в годах | Рабочая программа | Выпускающая кафедра | 2020 | Заочная | 4,5 | Открыть | Кафедра Лингвистики и перевода | 2020 | Очная | 4 | Открыть | Кафедра Лингвистики и перевода | 2021 | Заочная | 4,5 | Открыть | Кафедра Лингвистики и перевода | 2021 | Очная | 4 | Открыть | Кафедра Лингвистики и перевода | 2022 | Заочная | 4,5 | Открыть | Кафедра Лингвистики и перевода | 2022 | Очная | 4 | Открыть | Кафедра Лингвистики и перевода | 2023 | Заочная | 4,5 | Открыть | Кафедра Лингвистики и перевода | 2023 | Очная | 4 | Открыть | Кафедра Лингвистики и перевода |
Наименование дисциплины, практики и т.п. | Реализующая кафедра | Рабочие программы |
Культурология | Кафедра Истории государства и права | Скачать |
Практический курс второго иностранного языка | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практикум по переводу (английский язык) | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Физическая культура и спорт (элективные модули) | Кафедра Физического воспитания и спорта | Скачать |
Русский язык и культура речи | Кафедра Общетеоретические дисциплины и русский язык как иностранный | Скачать |
Педагогика | Кафедра Теория и методика образования | Скачать |
Математика | Кафедра Вычислительной механики и математики | Скачать |
Практический курс перевода (английский язык) | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практикум по переводу (второй иностранный язык) | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Перевод текстов по отраслям наук | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Основы социологии и политологии | Кафедра Социологии и политологии | Скачать |
История и география стран изучаемых языков | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Особенности перевода специальных текстов | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Основы теории английского языка | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Валеология | Кафедра анатомии и физиологии человека | Скачать |
Литература стран изучаемых языков | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
История | Кафедра Истории государства и права | Скачать |
Философия | Кафедра Философии | Скачать |
Практический курс английского языка | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Основы языкознания | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Системы автоматизированного перевода | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Основы социального государства | Кафедра Социологии и политологии | Скачать |
Правоведение и противодействие коррупции | Кафедра Конкурентного и предпринимательского права | Скачать |
Основы управления проектной деятельностью и предпринимательства | Кафедра Финансы и менеджмент | Скачать |
Информатика | Кафедра Информационной безопасности | Скачать |
Информационные технологии в лингвистике | Кафедра Информационной безопасности | Скачать |
Практический курс перевода (второй иностранный язык) | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
История и культура стран изучаемых языков | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
История зарубежной литературы | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практический курс английского языка (продвинутый уровень) | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практический курс второго иностранного языка (продвинутый уровень) | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Теория перевода | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Проектная деятельность | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Безопасность жизнедеятельности | Кафедра Охрана труда и окружающей среды | Скачать |
Древние языки и культуры | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Физическая культура и спорт | Кафедра Физического воспитания и спорта | Скачать |
Введение в теорию межкультурной коммуникации | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Введение в проектную деятельность | Кафедра Финансы и менеджмент | Скачать |
Наименование дисциплины, практики и т.п. | Реализующая кафедра | Рабочие программы |
Основы социального государства | Кафедра Социологии и политологии | Скачать |
Основы управления проектной деятельностью и предпринимательства | Кафедра Финансы и менеджмент | Скачать |
Основы социологии и политологии | Кафедра Социологии и политологии | Скачать |
Информационные технологии в лингвистике | Кафедра Информационной безопасности | Скачать |
Практический курс перевода (второй иностранный язык) | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Физическая культура и спорт (элективные модули) | Кафедра Физического воспитания и спорта | Скачать |
Русский язык и культура речи | Кафедра Общетеоретические дисциплины и русский язык как иностранный | Скачать |
История | Кафедра Истории государства и права | Скачать |
Культурология | Кафедра Истории государства и права | Скачать |
Математика | Кафедра Вычислительной механики и математики | Скачать |
Физическая культура и спорт | Кафедра Физического воспитания и спорта | Скачать |
История зарубежной литературы | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Введение в теорию межкультурной коммуникации | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Философия | Кафедра Философии | Скачать |
Системы автоматизированного перевода | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практикум по переводу (английский язык) | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Особенности перевода специальных текстов | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Теория перевода | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Педагогика | Кафедра Теория и методика образования | Скачать |
Безопасность жизнедеятельности | Кафедра Охрана труда и окружающей среды | Скачать |
Практический курс английского языка | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практический курс второго иностранного языка | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Основы языкознания | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Правоведение и противодействие коррупции | Кафедра Конкурентного и предпринимательского права | Скачать |
Древние языки и культуры | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Информатика | Кафедра Информационной безопасности | Скачать |
Практический курс перевода (английский язык) | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практикум по переводу (второй иностранный язык) | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Перевод текстов по отраслям наук | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
История и география стран изучаемых языков | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
История и культура стран изучаемых языков | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практический курс английского языка (продвинутый уровень) | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Проектная деятельность | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Введение в проектную деятельность | Кафедра Финансы и менеджмент | Скачать |
Литература стран изучаемых языков | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практический курс второго иностранного языка (продвинутый уровень) | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Основы теории английского языка | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Наименование дисциплины, практики и т.п. | Реализующая кафедра | Рабочие программы |
Всеобщая история | Кафедра Истории государства и права | Скачать |
Управление проектной деятельностью и бизнес-планирование | Кафедра Финансы и менеджмент | Скачать |
Основы теории английского языка | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практикум по переводу | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Литература стран изучаемых языков | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Экономика | Кафедра Государственное управление и внешнеэкономическая деятельность | Скачать |
Основы дефектологии в социальной и профессиональной сферах | Кафедра психиатрии и наркологии | Скачать |
Системы автоматизированного перевода | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
История и методика преподавания английского языка | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Физическая культура и спорт | Кафедра Физического воспитания и спорта | Скачать |
Психология лидерства и командной работы | Кафедра психиатрии и наркологии | Скачать |
Основы языкознания | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практический курс второго иностранного языка (продвинутый уровень) | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Особенности перевода специальных текстов | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Математика в социально-гуманитарной сфере | Кафедра Вычислительной механики и математики | Скачать |
Практический курс английского языка | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практический курс перевода (английский язык) | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Введение в теорию межкультурной коммуникации | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Введение в проектную деятельность | Кафедра Финансы и менеджмент | Скачать |
Философия | Кафедра Философии | Скачать |
История России | Кафедра Истории государства и права | Скачать |
Безопасность жизнедеятельности | Кафедра Охрана труда и окружающей среды | Скачать |
Деловая коммуникация | Кафедра Общетеоретические дисциплины и русский язык как иностранный | Скачать |
Социальные и политические институты и процессы в современном обществе | Кафедра Социологии и политологии | Скачать |
Правоведение и противодействие коррупции | Кафедра Конкурентного и предпринимательского права | Скачать |
Информационные технологии в социально-гуманитарной сфере | Кафедра Вычислительной механики и математики | Скачать |
Практический курс второго иностранного языка | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практический курс английского языка (продвинутый уровень) | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Перевод текстов по отраслям наук | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практический курс перевода (второй иностранный язык) | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
История и культура стран изучаемых языков | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Теория перевода | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Технологии самоорганизации и саморазвития личности | Кафедра Теория и методика образования | Скачать |
Валеология | Кафедра анатомии и физиологии человека | Скачать |
Наименование дисциплины, практики и т.п. | Реализующая кафедра | Рабочие программы |
Практический курс перевода (английский язык) | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Особенности перевода специальных текстов | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Литература стран изучаемых языков | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практический курс перевода (второй иностранный язык) | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Теория перевода | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Физическая культура и спорт | Кафедра Физического воспитания и спорта | Скачать |
Управление проектной деятельностью и бизнес-планирование | Кафедра Финансы и менеджмент | Скачать |
Практический курс английского языка | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практический курс второго иностранного языка | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Основы теории английского языка | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Введение в теорию межкультурной коммуникации | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Физическая культура и спорт (элективные модули) | Кафедра Физического воспитания и спорта | Скачать |
Математика в социально-гуманитарной сфере | Кафедра Вычислительной механики и математики | Скачать |
История и методика преподавания английского языка | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
История и культура стран изучаемых языков | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Основы дефектологии в социальной и профессиональной сферах | Кафедра психиатрии и наркологии | Скачать |
Практический курс английского языка (продвинутый уровень) | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практикум по переводу | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Введение в проектную деятельность | Кафедра Финансы и менеджмент | Скачать |
Перевод текстов по отраслям наук | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Экономика | Кафедра Государственное управление и внешнеэкономическая деятельность | Скачать |
Технологии самоорганизации и саморазвития личности | Кафедра Теория и методика образования | Скачать |
Правоведение и противодействие коррупции | Кафедра Конкурентного и предпринимательского права | Скачать |
Валеология | Кафедра анатомии и физиологии человека | Скачать |
Философия | Кафедра Философии | Скачать |
История России | Кафедра Истории государства и права | Скачать |
Всеобщая история | Кафедра Истории государства и права | Скачать |
Основы языкознания | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Системы автоматизированного перевода | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практический курс второго иностранного языка (продвинутый уровень) | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Безопасность жизнедеятельности | Кафедра Охрана труда и окружающей среды | Скачать |
Психология лидерства и командной работы | Кафедра психиатрии и наркологии | Скачать |
Деловая коммуникация | Кафедра Общетеоретические дисциплины и русский язык как иностранный | Скачать |
Социальные и политические институты и процессы в современном обществе | Кафедра Социологии и политологии | Скачать |
Информационные технологии в социально-гуманитарной сфере | Кафедра Вычислительной механики и математики | Скачать |
Наименование дисциплины, практики и т.п. | Реализующая кафедра | Рабочие программы |
Управление проектной деятельностью и бизнес-планирование | Кафедра Финансы и менеджмент | Скачать |
Социальные и политические институты и процессы в современном обществе | Кафедра Социологии и политологии | Скачать |
Математика в социально-гуманитарной сфере | Кафедра Вычислительной механики и математики | Скачать |
Системы автоматизированного перевода | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Основы теории английского языка | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практический курс английского языка (продвинутый уровень) | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Перевод текстов по отраслям наук | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Литература стран изучаемых языков | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Валеология | Кафедра анатомии и физиологии человека | Скачать |
Всеобщая история | Кафедра Истории государства и права | Скачать |
Деловая коммуникация | Кафедра Общетеоретические дисциплины и русский язык как иностранный | Скачать |
Информационные технологии в социально-гуманитарной сфере | Кафедра Вычислительной механики и математики | Скачать |
Практический курс перевода (английский язык) | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
История и культура стран изучаемых языков | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Теория перевода | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Философия | Кафедра Философии | Скачать |
История России | Кафедра Истории государства и права | Скачать |
Безопасность жизнедеятельности | Кафедра Охрана труда и окружающей среды | Скачать |
Экономика | Кафедра Государственное управление и внешнеэкономическая деятельность | Скачать |
Психология лидерства и командной работы | Кафедра психиатрии и наркологии | Скачать |
Технологии самоорганизации и саморазвития личности | Кафедра Теория и методика образования | Скачать |
Практический курс английского языка | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практический курс второго иностранного языка | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
История и методика преподавания английского языка | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практикум по переводу | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Особенности перевода специальных текстов | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практический курс перевода (второй иностранный язык) | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Введение в теорию межкультурной коммуникации | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Введение в проектную деятельность | Кафедра Финансы и менеджмент | Скачать |
Физическая культура и спорт | Кафедра Физического воспитания и спорта | Скачать |
Основы дефектологии в социальной и профессиональной сферах | Кафедра психиатрии и наркологии | Скачать |
Правоведение и противодействие коррупции | Кафедра Гражданское и предпринимательское право | Скачать |
Основы языкознания | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практическая фонетика английского языка | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практический курс второго иностранного языка (продвинутый уровень) | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Наименование дисциплины, практики и т.п. | Реализующая кафедра | Рабочие программы |
Безопасность жизнедеятельности | Кафедра Охрана труда и окружающей среды | Скачать |
Системы автоматизированного перевода | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Теория перевода | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практическая фонетика английского языка | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Физическая культура и спорт | Кафедра Физического воспитания и спорта | Скачать |
Технологии самоорганизации и саморазвития личности | Кафедра Теория и методика образования | Скачать |
Философия | Кафедра Философии | Скачать |
Всеобщая история | Кафедра Истории государства и права | Скачать |
Экономика | Кафедра Государственное управление и внешнеэкономическая деятельность | Скачать |
Психология лидерства и командной работы | Кафедра психиатрии и наркологии | Скачать |
Деловая коммуникация | Кафедра Общетеоретические дисциплины и русский язык как иностранный | Скачать |
Социальные и политические институты и процессы в современном обществе | Кафедра Социологии и политологии | Скачать |
Основы дефектологии в социальной и профессиональной сферах | Кафедра психиатрии и наркологии | Скачать |
Правоведение и противодействие коррупции | Кафедра Гражданское и предпринимательское право | Скачать |
Информационные технологии в социально-гуманитарной сфере | Кафедра Вычислительной механики и математики | Скачать |
Практический курс английского языка | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практический курс второго иностранного языка | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Особенности перевода специальных текстов | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Перевод текстов по отраслям наук | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Литература стран изучаемых языков | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
История и культура стран изучаемых языков | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Введение в теорию межкультурной коммуникации | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Валеология | Кафедра анатомии и физиологии человека | Скачать |
История России | Кафедра Истории государства и права | Скачать |
Математика в социально-гуманитарной сфере | Кафедра Вычислительной механики и математики | Скачать |
Основы языкознания | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Основы теории английского языка | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практический курс английского языка (продвинутый уровень) | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практический курс перевода (английский язык) | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Введение в проектную деятельность | Кафедра Финансы и менеджмент | Скачать |
Физическая культура и спорт (элективные модули) | Кафедра Физического воспитания и спорта | Скачать |
Управление проектной деятельностью и бизнес-планирование | Кафедра Финансы и менеджмент | Скачать |
Практический курс второго иностранного языка (продвинутый уровень) | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
История и методика преподавания английского языка | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практикум по переводу | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практический курс перевода (второй иностранный язык) | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Наименование дисциплины, практики и т.п. | Реализующая кафедра | Рабочие программы |
Психология лидерства и командной работы | Кафедра психиатрии и наркологии | Скачать |
Практический курс второго иностранного языка | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практический курс второго иностранного языка (продвинутый уровень) | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Теория перевода | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Физическая культура и спорт | Кафедра Физического воспитания и спорта | Скачать |
Управление проектной деятельностью и бизнес-планирование | Кафедра Финансы и менеджмент | Скачать |
Математика в социально-гуманитарной сфере | Кафедра Вычислительной механики и математики | Скачать |
История и методика преподавания английского языка | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Особенности перевода специальных текстов | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Перевод текстов по отраслям наук | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Деловая коммуникация | Кафедра Общетеоретические дисциплины и русский язык как иностранный | Скачать |
Основы дефектологии в социальной и профессиональной сферах | Кафедра психиатрии и наркологии | Скачать |
Философия и методология мышления | Кафедра Философии | Скачать |
Валеология | Кафедра анатомии и физиологии человека | Скачать |
Введение в проектную деятельность | Кафедра Финансы и менеджмент | Скачать |
Экономика | Кафедра Государственное управление и внешнеэкономическая деятельность | Скачать |
Основы российской государственности | Кафедра Социологии и политологии | Скачать |
Технологии самоорганизации и саморазвития личности | Кафедра Теория и методика образования | Скачать |
Правоведение и противодействие коррупции | Кафедра Гражданское и предпринимательское право | Скачать |
Информационные технологии в социально-гуманитарной сфере | Кафедра Вычислительной механики и математики | Скачать |
Практический курс английского языка | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Основы языкознания | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Системы автоматизированного перевода | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Основы теории английского языка | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
История России | Кафедра Истории государства и права | Скачать |
Практическая фонетика английского языка | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Введение в теорию межкультурной коммуникации | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
История и культура стран изучаемых языков | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Литература стран изучаемых языков | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практикум по переводу | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практический курс перевода (английский язык) | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Безопасность жизнедеятельности | Кафедра Охрана труда и окружающей среды | Скачать |
Практический курс английского языка (продвинутый уровень) | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практический курс перевода (второй иностранный язык) | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Наименование дисциплины, практики и т.п. | Реализующая кафедра | Рабочие программы |
Системы автоматизированного перевода | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практический курс второго иностранного языка (продвинутый уровень) | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практическая фонетика английского языка | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Теория перевода | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Литература стран изучаемых языков | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Особенности перевода специальных текстов | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Деловая коммуникация | Кафедра Общетеоретические дисциплины и русский язык как иностранный | Скачать |
Практический курс второго иностранного языка | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Основы языкознания | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практический курс английского языка (продвинутый уровень) | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Философия и методология мышления | Кафедра Философии | Скачать |
Введение в проектную деятельность | Кафедра Финансы и менеджмент | Скачать |
Экономика | Кафедра Государственное управление и внешнеэкономическая деятельность | Скачать |
История и методика преподавания английского языка | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Безопасность жизнедеятельности | Кафедра Охрана труда и окружающей среды | Скачать |
Физическая культура и спорт | Кафедра Физического воспитания и спорта | Скачать |
Физическая культура и спорт (элективные модули) | Кафедра Физического воспитания и спорта | Скачать |
Управление проектной деятельностью и бизнес-планирование | Кафедра Финансы и менеджмент | Скачать |
Психология лидерства и командной работы | Кафедра психиатрии и наркологии | Скачать |
Основы российской государственности | Кафедра Социологии и политологии | Скачать |
Основы дефектологии в социальной и профессиональной сферах | Кафедра психиатрии и наркологии | Скачать |
Технологии самоорганизации и саморазвития личности | Кафедра Теория и методика образования | Скачать |
Правоведение и противодействие коррупции | Кафедра Гражданское и предпринимательское право | Скачать |
Математика в социально-гуманитарной сфере | Кафедра Вычислительной механики и математики | Скачать |
Информационные технологии в социально-гуманитарной сфере | Кафедра Вычислительной механики и математики | Скачать |
Практический курс английского языка | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
История России | Кафедра Истории государства и права | Скачать |
Введение в теорию межкультурной коммуникации | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
История и культура стран изучаемых языков | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практический курс перевода (второй иностранный язык) | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Перевод текстов по отраслям наук | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практический курс перевода (английский язык) | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Валеология | Кафедра анатомии и физиологии человека | Скачать |
Основы теории английского языка | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |
Практикум по переводу | Кафедра Лингвистики и перевода | Скачать |